Translation of "i had" in Italian


How to use "i had" in sentences:

I had nothing to do with it.
Volevano farmi stare zitta, io non c'entro!
I did what I had to do.
Sono stato costretto ad agire così.
That's not what I had in mind.
Non pensavo esattamente a quelle due parole.
I had a dream about you.
Nella puntata precedente... Ti ho sognata.
I'm sorry. I had no idea.
Mi dispiace, non ne avevo idea.
I had a dream last night.
Non farlo. Ho fatto un sogno ieri notte.
I had nowhere else to go.
Non avevo altro posto in cui andare. Tara!
I had nothing to do with that.
Io non c'entro nulla con quello.
I had nothing to do with this.
Io non ho fatto assolutamente nulla.
I did what I had to.
Ho... ho fatto quello che dovevo.
I had no idea what I was doing.
Non avevo idea di cosa stavo facendo.
But I had nothing to do with it.
Non ho nulla a che fare con questo.
That's not exactly what I had in mind.
Non era esattamente quello che avevo in mente.
I just did what I had to do.
Ho fatto solamente ciò che dovevo.
I had a great time last night.
Mi sono divertita molto ieri sera.
Not exactly what I had in mind.
Non era questo che avevo in mente.
I had a great time tonight.
Mi sono divertito molto questa sera.
I should have killed you when I had the chance.
Avrei dovuto ucciderti quando avevo la possibilità.
I should've killed you when I had the chance.
Avrei dovuto ucciderti quando ne ho avuto la possibilita'.
I wish I had your confidence.
Beh, vorrei avere la tua sicurezza.
That's what I had in mind.
Si, è quello che ho intenzione di fare.
I had a strange dream last night.
Ho fatto uno strano sogno stanotte.
I had a really great time.
Mi sono divertita molto. E' solo che...
It's not like I had a choice.
Se non può batterli, si unisca a loro.
I wish I had better news.
Vorrei tanto avere delle buone notizie.
I had to get out of there.
Sì, ma dovevo uscire da lì.
This isn't exactly what I had in mind.
Non e' esattamente cio' che avevo in mente.
I had a really good time tonight.
Mi sono davvero divertita questa sera.
I had a dream about you last night.
Ho fatto un sogno su di te, la notte scorsa.
I had a really nice time tonight.
Ho passato davvero una splendida serata.
I had to see it for myself.
Ho dovuto vederlo con i miei occhi.
I didn't think I had to.
Non pensavo di doverlo fare. E' il tuo partner.
You think I had something to do with this?
Pensate che abbia qualcosa a che fare con questo?
I didn't think I had a choice.
Non credevo di avere altra scelta.
You think I had something to do with it?
Credi che io abbia qualcosa a che fare con questo?
I did what I had to do to survive.
Ho fatto il necessario per sopravvivere.
I had to make a choice.
Io ho dovuto fare una scelta.
I had such high hopes for you.
Avevo riposto tante speranze in voi.
8.9102909564972s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?